Grupa Iron Squad wydała w dniu dzisiejszym nową wersję łatki polonizacyjnej do The Lost and Damned. Tłumaczenie oznaczone numerem 1.1 zawiera głównie kosmetyczne poprawki.
Większość z was zapewne nawet nie zauważy wprowadzonych zmian, ponieważ nie należały one do poważnych. Były to pojedyncze literówki, niewłaściwa forma (np. męska, choć tekst wypowiada postać kobieca), a przy okazji poprawiliśmy stylistykę niektórych zdań, aby lepiej brzmiały. Zrobiliśmy porządek z celami zadań, aby kolor obejmował jedynie słowo, a nie znaki interpunkcyjne. Ponadto, przetłumaczyliśmy nazwy wyścigów i ujednoliciliśmy nazwy mini gierek. Jak więc widzicie są to zmiany dość kosmetyczne. Jedynym poważnym błędem były pomieszane stacje radiowe w opcjach dźwięku, co również poprawiliśmy.
Instalator możecie pobrać ze strony Iron Squad. |